iSLanDS members at international conferences: TISLR and ICLC
Members of iSLanDS presented at two international conferences in June and July. From 10-13 July, several members attended the 11th Theoretical Issues in Sign Language Research (TISLR) conference at the Deafness, Cognition and Language Centre at University College London.
Professor Ulrike Zeshan, Anastasia Bradford and Keiko Sagara gave a poster presentation at TISLR entitled ‘Multilingual and multimodal aspects of “cross-signing” – A study of emerging communication in the domain of numerals’, which covered ground-breaking research on communication between deaf sign language users who have very different linguistic backgrounds, no language in common and minimal experience of meeting signers from other countries.
A poster on ‘Typology of cardinal numerals and numeral incorporation in sign languages’, highlighting recent findings in iSLanDS’s Sign Language Typology project, was also presented by Prof Zeshan and Ms Sagara.
A poster by iSLanDS course leader Sibaji Panda and iSLanDS graduate Hasan Dikyuva, ‘Subtractive numerals in two village sign languages’, illustrated some unusual structures found in Mardin Sign Language in Turkey and Alipur Sign Language in India.
Nick Palfreyman, a PhD student at iSLanDS, presented a poster called ‘A thousand kilometres away: sociolinguistic variation in the urban sign language varieties of Indonesia (BSL)’. This poster explored Mr Palfreyman’s study of signs for completion, negation and number in the cities of Solo and Makassar.
Recent iSLanDS MA graduate Clark Denmark and colleagues presented a poster on deaf people’s acquisition of foreign sign languages, entitled ‘One sign language is not enough: Approaching second sign language acquisition of Deaf people’.
Prof Zeshan also spoke at the 12th International Cognitive Linguistics Conference (ICLC) at the University of Alberta in Canada, which was held from 23-28 June. Her plenary talk, ‘Skilled hands–Local & global perspectives on sign languages in unusual settings’ , examined data from small-scale village sign languages and from global settings where signers do not know each other’s languages.